memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Parents in Gaza Are Running Out of Ways to Feed Their Children: ‘All We Want Is a Loaf of Bread’
ガザの親たちは、子供たちに食べさせる手段が尽きかけている。「私たちが欲しいのはパン一切れだけだ」
分解して解説
Parents
in
Gaza
ガザの親たち:ガザ地区に住む親たちを指します。
Are
Running
Out
of
Ways
手段が尽きかけている:食べ物や生活手段が不足している状況を表します。
to
Feed
Their
Children
子供たちに食べさせるために:子供たちを養う目的を示します。
‘All
We
Want
Is
a
Loaf
of
Bread’
私たちが欲しいのはパン一切れだけだ:切実な要求を表す引用文です。
熟語
running
out
of
ways
手段が尽きかけている
All
we
want
私たちが欲しいのは~だけ
a
loaf
of
bread
パン一切れ
to
feed
their
children
子供たちに食べさせる
単語
Parents
親たち
in
~に、~で
Gaza
ガザ(地名)
Are
~である(be動詞)
Running
走る(ここでは「尽きる」の意味で使われている)
Out
外へ(ここでは「尽きる」の意味を強める)
Ways
方法、手段
to
~するために
Feed
食べさせる、養う
Their
彼らの
Children
子供たち
All
すべて
We
私たち
Want
欲しい
Is
~である(be動詞)
a
一つの(不定冠詞)
Loaf
パンの塊
Bread
パン
The New York Times
4ヶ月前