Colombian model’s murder, just days after Mexican influencer shot on live stream, sparks condemnation of femicide

コロンビア人モデルの殺人事件、メキシコのインフルエンサーがライブ配信中に銃撃された数日後に発生し、フェミサイドへの非難を引き起こす

分解して解説
Colombian model’s murder コロンビア人モデルの殺人事件が、この文の主語です。
just days after 〜のほんの数日後に、という時間的な関係を示します。
Mexican influencer shot on live stream メキシコのインフルエンサーがライブ配信中に銃撃された、という状況を説明します。
sparks condemnation of femicide フェミサイドへの非難を引き起こす、という結果を表します。
熟語
sparks condemnation of 〜への非難を引き起こす
live stream ライブ配信
just days after 〜のほんの数日後に
単語
Colombian コロンビアの
model’s モデルの
murder 殺人
just ちょうど
days 日々
after 〜の後
Mexican メキシコの
influencer インフルエンサー
shot 撃たれた
on 〜で
live ライブ
stream ストリーム
sparks 引き起こす
condemnation 非難
of 〜の
femicide フェミサイド
CNN
3ヶ月前