Alleged MS-13 leader asks judge for delay after DOJ moves to dismiss case

MS-13のリーダーとされる人物が、司法省が訴訟を取り下げる動きを見せた後、裁判官に延期を要請

分解して解説
Alleged MS-13 leader MS-13のリーダーとされる人物:MS-13と呼ばれる犯罪組織のリーダーであると伝えられている人物。
asks judge for delay 裁判官に延期を要請:裁判官に訴訟の延期を求めること。
after DOJ moves to dismiss case 司法省が訴訟を取り下げる動きを見せた後:司法省(DOJ)が訴訟の取り下げを求める手続きを開始した後。
熟語
moves to dismiss case 訴訟を取り下げる動き:裁判所に対して訴訟を終わらせるように正式に要求すること。
Alleged MS-13 leader MS-13のリーダーとされる人物:MS-13という犯罪組織のリーダーであると伝えられている人物。
asks judge for delay 裁判官に延期を要請:裁判官に裁判や手続きの延期を求めること。
after DOJ moves to dismiss case 司法省が訴訟を取り下げる動きを見せた後:司法省が訴訟を取りやめるための手続きを開始した後。
単語
Alleged 申し立てられた:主張されているが、まだ証明されていない。
MS-13 MS-13:犯罪組織の名前。
leader リーダー:指導者、主導者。
asks 尋ねる:ここでは「要請する」の意味。
judge 裁判官:裁判を司る人。
for ~のために:ここでは「~を求めて」の意味。
delay 延期:遅らせること。
after ~の後で:時間的な順序を示す。
DOJ 司法省:アメリカ合衆国司法省。
moves 動く:ここでは「手続きを進める」の意味。
to ~へ:方向を示す。
dismiss 却下する:訴えを取り下げる。
case 訴訟:裁判。
1週間前