Aspergillus fumigatus, lethal fungus spreading across US raises alarm — Florida, Texas, California & more states at risk

米国で広がる致死性真菌、アスペルギルス・フミガタスが警鐘を鳴らす - フロリダ、テキサス、カリフォルニアなど、より多くの州が危険にさらされている

分解して解説
Aspergillus fumigatus 「アスペルギルス・フミガタス」という特定の種類の真菌の名前です。
lethal fungus 「致死性の真菌」という意味で、命を脅かす可能性のある真菌です。
spreading across US 「米国全体に広がっている」という意味で、その真菌が米国全体に広がっている状況を示しています。
raises alarm 「警鐘を鳴らす」という意味で、その真菌の広がりが警戒されていることを示しています。
Florida, Texas, California 「フロリダ、テキサス、カリフォルニア」は、真菌の危険にさらされている具体的な州の例です。
more states at risk 「より多くの州が危険にさらされている」という意味で、他の州も同様の危険に直面していることを示唆しています。
熟語
raises alarm 警鐘を鳴らす:何か危険や問題があることを警告する表現です。
at risk 危険にさらされている:何か悪いことや危険なことが起こる可能性が高い状態を指します。
more states より多くの州:複数の州を指しますが、具体的な数や名前は示されていません。
and more states 〜などの州:例として挙げられた州以外にも、同様の状況にある州が他にもあることを示唆します。
単語
Aspergillus アスペルギルス:真菌の属名です。
fumigatus フミガタス:特定の種を指す形容語です。
lethal 致死性の:死を引き起こす可能性があることを意味します。
fungus 真菌:カビやキノコなどの生物のグループです。
spreading 広がる:何かがある範囲に広がっていく様子を意味します。
across 〜を横断して:ある場所から別の場所へ広がることを示します。
US アメリカ合衆国:United Statesの略です。
raises 上げる:ここでは、注意や懸念を引き起こすという意味で使われています。
alarm 警報:危険や緊急事態を知らせる合図です。
Florida フロリダ:アメリカ合衆国の州の名前です。
Texas テキサス:アメリカ合衆国の州の名前です。
California カリフォルニア:アメリカ合衆国の州の名前です。
more より多くの:追加の、またはそれ以上の数量を意味します。
states 州:アメリカ合衆国を構成する地域です。
at 〜に:場所や状態を示す前置詞です。
risk 危険:損害、負傷、または損失の可能性です。
4ヶ月前