U.S. says "further progress was made" in third round of nuclear talks with Iran

米国は、イランとの第3回核協議で「さらなる進展があった」と発表しました。

分解して解説
U.S. アメリカ合衆国:ここではアメリカ政府を指します。
says 言う:声明や発表を表します。
"further progress was made" 「さらなる進展があった」:引用符で囲まれた部分は、アメリカ政府が実際に述べた言葉であることを示唆します。
in third round 第3回で:3回目の会合や交渉であることを示します。
of nuclear talks 核協議の:核兵器に関する話し合い。
with Iran イランと:イランとの間で行われた協議であることを示します。
熟語
further progress さらなる進展:以前からの進捗に加えて、さらに物事が進んだこと。
nuclear talks 核協議:核兵器や原子力に関する交渉。
was made なされた:進展があったことを示す。
単語
U.S. アメリカ:アメリカ合衆国。
says 言う:述べる。
further さらなる:より一層の。
progress 進展:前進。
in ~で:場所を示す前置詞。
third 第3の:3番目の。
round 回:会合。
of ~の:所属を示す前置詞。
nuclear 核の:原子力の。
talks 協議:話し合い。
with ~と:~と一緒に。
Iran イラン:国名。
3ヶ月前