About 250,000 mourners pay last respects to Pope Francis over 3 days of public viewing

約25万人の弔問客が、3日間の一般公開で教皇フランシスコに最後の敬意を払いました。

分解して解説
About 250,000 mourners 「約25万人の弔問客」という意味です。おおよその人数を示しています。
pay last respects to Pope Francis 「教皇フランシスコに最後の敬意を払う」という意味です。亡くなった教皇に対する弔意を表す行動を指します。
over 3 days of public viewing 「3日間の一般公開の間」という意味です。特定の期間にわたって行われたことを示しています。
熟語
pay last respects 最後の敬意を払う。亡くなった人に対して、弔意を表すために行われる行動や儀式を指します。
public viewing 一般公開。公に人々が訪れて見ることができるようにすること。
mourners pay last respects 弔問客が最後の敬意を払う
pay last respects to Pope Francis 教皇フランシスコに最後の敬意を払う
単語
About 約。おおよその数量を示す。
250,000 25万。数詞。
mourners 弔問客。死者を悼み、弔意を表すために集まった人々。
pay 払う。ここでは、敬意を表すという意味で使われています。
last 最後の。最も近い過去の、または最終的な。
respects 敬意。尊敬や崇敬の念。
to ~に。方向や対象を示す前置詞。
Pope 教皇。カトリック教会の最高指導者。
Francis フランシスコ。教皇の名前。
over ~の間。期間を示す前置詞。
3 3。数詞。
days 日間。時間の単位。
of ~の。所有や関連を示す前置詞。
public 公共の、一般の。広く一般の人々が利用できること。
viewing 公開、観覧。見ることができるようにすること。
3ヶ月前