Johnson says it’s ‘game time’ as House committees draft first piece of Trump agenda

ジョンソン議長は、下院委員会がトランプ氏の政策課題の最初の部分を作成するにあたり、「勝負時だ」と述べています。

分解して解説
Johnson 「ジョンソン」という人名で、ここではMike Johnson下院議長を指します。
says 「言う」という意味の動詞です。
it’s ‘game time’ 「今が勝負時だ」という意味です。引用符で囲まれているのは、ジョンソン氏が実際にそう発言したことを示唆しています。
as 「〜なので」「〜するにつれて」という意味の接続詞です。ここでは「〜するにつれて」の意味合いです。
House committees 「下院委員会」を指します。アメリカ合衆国下院に設置された複数の委員会を意味します。
draft (法案などを)「起草する」「作成する」という意味の動詞です。
first piece 「最初の部分」という意味です。
of Trump agenda 「トランプ氏の政策課題の」という意味です。agendaは「議題」「政策課題」という意味です。
熟語
game time 「勝負時」。重大な局面や、本番、正念場といった意味合いで使われます。
piece of 一部、一片。
単語
Johnson ジョンソン(人名)
says 言う
it's それは~です
game 試合、勝負
time 時間、時
as ~として、~なので
House 家、住宅、下院
committees 委員会
draft 下書き、起草する
first 最初の
piece 一片、部分
of ~の
Trump トランプ(人名)
agenda 課題、議題
CNN
2ヶ月前