Putin wants a 3-day ceasefire for WWII anniversary next month. Ukraine says why wait?
プーチン大統領は来月の第二次世界大戦の記念日に3日間の停戦を望んでいます。ウクライナはなぜ待つ必要があるのかと述べています。
分解して解説
Putin
「プーチン」はロシアのウラジーミル・プーチン大統領を指します。
wants
「~を望む」という意味の動詞です。
Ukraine
「ウクライナ」を指します。
says
「言う」という意味の動詞です。
why
wait?
「なぜ待つのか?」という意味です。停戦をすぐに実施すべきだと主張するニュアンスが含まれています。
熟語
why
wait?
なぜ待つ必要があるのか?すぐに行動できるのに、なぜ先延ばしにするのか、という意味合いです。
単語
wants
~を欲する、望む
3-day
3日間の
WWII
第二次世界大戦
Ukraine
ウクライナ
says
言う
2ヶ月前