‘Bride Hard’ Trailer: Rebel Wilson Kicks Ass as a Secret Agent Turned Maid of Honor in Action Comedy

『ブライド・ハード』予告編:レベル・ウィルソンが、アクションコメディで秘密エージェントからメイド・オブ・オナーに変身して大活躍

分解して解説
‘Bride Hard’ Trailer 『ブライド・ハード』予告編:映画『ブライド・ハード』の予告編のこと。
Rebel Wilson Kicks Ass レベル・ウィルソンが大活躍:女優のレベル・ウィルソンが映画で非常に活発で、困難に立ち向かう様子を表す。
as a Secret Agent Turned Maid of Honor 秘密エージェントからメイド・オブ・オナーに変身して:彼女が元秘密エージェントであり、その後結婚式のメイド・オブ・オナーの役割を担うことを意味する。
in Action Comedy アクションコメディで:映画のジャンルがアクションとコメディであることを示している。
熟語
Kicks Ass 大活躍する:非常にうまくやる、または成功すること。
Maid of Honor メイド・オブ・オナー:結婚式で花嫁の付き添いをする女性。
Bride Hard ブライド・ハード:映画のタイトル。
Turned Maid of Honor メイド・オブ・オナーに変身して:別の役割からメイド・オブ・オナーになったことを示す。
単語
Bride 花嫁:結婚する女性のことです。
Hard ハード:ここでは、激しい、困難なという意味で使われています。
Trailer 予告編:映画の内容を短く紹介する映像のことです。
Kicks 蹴る:ここでは、「大活躍する」という意味で使われています。
Ass 尻:ここでは、「困難」や「敵」を指す俗語として使われています。
as ~として:役割や状態を示す前置詞です。
a 一つの:特定の人物や物事を指さない不定冠詞です。
Secret 秘密の:他人に知られていないことです。
Agent エージェント:ここでは、秘密諜報員のことです。
Turned 変わった:変化した、別の状態になったという意味です。
Maid メイド:ここでは、花嫁の付き添い人のことです。
of の:所属や関連を示す前置詞です。
Honor 名誉:ここでは、結婚式で花嫁の付き添いをする役割のことです。
in ~で:場所や状況を示す前置詞です。
Action アクション:ここでは、アクション映画のジャンルを指します。
Comedy コメディ:笑いを誘う映画のジャンルです。
6ヶ月前