Ohio measles cases rise to 20. Here’s what to know about outbreaks around the US

オハイオ州の麻疹患者が20人に増加。アメリカ国内の発生状況について知っておくべきこと

分解して解説
Ohio measles cases オハイオ州の麻疹の症例。オハイオ州で発生した麻疹の患者数のことです。
rise to 20 20人に増加。麻疹の症例数が20まで増えたことを示しています。
Here’s what to know about ~について知っておくべきこと。これから重要な情報を提供する時に使われる表現です。
outbreaks around the US アメリカ国内の発生状況。アメリカ合衆国全体での麻疹の発生状況を指します。
熟語
rise to ~に増加する。ある数値まで増えるという意味です。
what to know about ~について知っておくべきこと。あるテーマについて重要な情報を知っておく必要がある、という意味です。
outbreaks around the US 米国周辺での発生。 米国内の様々な場所で病気が発生している状況を指します。
Here’s what to know 知っておくべきことはこれです。これから重要な情報を提供する時に使われる表現です。
単語
Ohio オハイオ。アメリカ合衆国の一つの州の名前です。
measles 麻疹。伝染性の高いウイルス性の病気です。
cases 症例。特定の病気にかかった人の数。
rise 増加する。数が増えること。
to ~へ。方向や到達点を示す前置詞。
20 20。数字の20。
Here's ここに~がある。Here is の短縮形。
what ~こと。関係代名詞として、知るべき内容を指します。
to ~するために。不定詞を作るto。
know 知る。情報を把握すること。
about ~について。主題や関連事項を示す前置詞。
outbreaks 発生。病気や問題が急に広まること。
around ~の周り。場所や範囲を示す前置詞。
the その。特定のものを指す定冠詞。
US アメリカ合衆国。United States の略。
3ヶ月前