Iran supreme leader says Trump ‘lied’ about bringing Mideast peace
イランの最高指導者は、トランプ大統領が中東和平をもたらすと「嘘をついた」と述べた。
分解して解説
says
「言う」という意味で、ここではイランの最高指導者が発言した内容を示します。
Trump
‘lied’
「トランプ大統領が『嘘をついた』」という意味で、トランプ大統領の発言が真実ではないと主張しています。
about
bringing
Mideast
peace
「中東和平をもたらすことについて」という意味で、トランプ大統領が中東和平に関して嘘をついたと非難しています。
熟語
lied
about
~について嘘をついた。実際にはそうでないことを、あたかもそうであるかのように言うこと。
bringing
Mideast
peace
中東和平をもたらすこと。中東地域に平和を実現することを意味します。
単語
Iran
イラン。国名です。
says
言う。
Trump
トランプ。ここではドナルド・トランプ前大統領を指します。
lied
嘘をついた。lieの過去形です。
bringing
もたらすこと。bringの現在分詞です。
Mideast
中東。
2ヶ月前