memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
War on Iran is splitting Trump’s Maga movement
イランとの戦争はトランプのMAGA運動を分裂させている
分解して解説
War
on
Iran
「イランとの戦争」:イランに対する戦争、またはイランとの間の戦争の可能性を指します。
is
splitting
「分裂させている」:何かが分割されたり、分離されたりする状態を表します。ここでは、運動やグループが分裂していることを示唆しています。
Trump’s
Maga
movement
「トランプのMAGA運動」:ドナルド・トランプ元大統領の支持基盤である「Make America Great Again」のスローガンを掲げる政治運動を指します。
熟語
War
on
「〜との戦争」:ここでは、イランとの戦争の可能性を指します。比喩的な意味合いで使用されることもあります。
MAGA
movement
「MAGA運動」:トランプ大統領のスローガン「Make America Great Again(アメリカを再び偉大に)」にちなんだ政治運動。
splitting
Trump’s
Maga
movement
トランプのMAGA運動を分裂させている:運動内で意見の不一致や対立が生じ、運動がまとまりを失っている状況を指します。
単語
War
戦争:国家間の武力紛争。
on
~に対して:対象を示す前置詞。
Iran
イラン:中東の国名。
is
~は:主語の状態や性質を示すbe動詞。
splitting
分裂させている:分割、分裂させること。
Trump’s
トランプの:ドナルド・トランプの所有格。
Maga
MAGA:Make America Great Again(アメリカを再び偉大に)の略。
movement
運動:特定の目標に向かって組織的に活動すること。
Financial Times
3週間前