I put the new Surface Pro 12-inch up against the iPad Air M3 to see which is better
どちらが優れているかを確認するために、新しい12インチのSurface ProをiPad Air M3と比較してみました。
分解して解説
put
「置く」という意味ですが、ここでは「比較する」という意味で使われています。
up
against
〜に対して、〜と対比して。ここではiPad Air M3との比較を示しています。
the
iPad
Air
M3
iPad Air M3。アップルのタブレットの特定のモデルを指します。
to
see
〜を見るために、〜を確認するために。ここでは比較の結果を見る目的を示しています。
which
is
better
どちらが良いか。Surface ProとiPad Air M3のどちらが優れているかを尋ねています。
単語
12-inch
12インチ
M3
M3(チップの名称)
3ヶ月前