Tesla Stock Has Had Another Wild Week. Shares Need to Hold This Level.

テスラ株はまたもや激動の1週間を過ごしました。株価は今の水準を維持する必要があります。

分解して解説
Tesla Stock 「テスラ株」のことです。テスラ社の株式を指します。
Has Had 「持っていた」という意味ですが、ここでは「経験した」という意味合いで使われています。
Another Wild Week 「また別の激しい週」という意味です。株価が大きく変動した1週間であったことを示唆しています。
Shares 「株」のことです。株式市場で取引されるテスラ社の株式を指します。
Need to Hold This Level 「この水準を維持する必要がある」という意味です。株価が特定の価格帯を下回らないように保つ必要があることを示しています。
熟語
Hold This Level この水準を維持する:株価が特定の価格帯を下回らないように保つ必要があるという意味です。
Wild Week 激動の1週間:株価が大きく変動し、予測が難しい1週間だったことを意味します。
Need to ~する必要がある:何かが必要である、または重要であることを示す表現です。
単語
Tesla テスラ:電気自動車やエネルギー製品を製造する会社名です。
Stock 株:企業が資金調達のために発行する証券です。
Has 持っている:ここでは、経験したという意味で使われています。
Had 持っていた:ここでは、経験したという意味で使われています。
Another もう一つの、別の:ここでは「またもや」という意味合いで使われています。
Wild 激しい:ここでは、株価の変動が激しいことを意味します。
Week 週:7日間の期間を指します。
Shares 株:株式市場で取引される企業の株式のことです。
Need 必要とする:何かが必要である、または重要であることを示す動詞です。
To ~へ:ここでは、不定詞を作るためのtoです。
Hold 維持する:ここでは、株価を特定の水準に保つという意味です。
This この:特定のものを指し示す指示語です。
Level 水準:ここでは、株価の特定の価格帯を指します。
3ヶ月前