Wall Street executives warn of economic turbulence as consumers brace for inflation

ウォール街の幹部たちは、消費者がインフレに備える中、経済の混乱を警告しています。

分解して解説
Wall Street executives 「ウォール街の幹部たち」のことです。金融業界の重要な地位にいる人々を指します。
warn of 「~を警告する」という意味です。何か危険や問題があることを知らせるという意味です。
economic turbulence 「経済の混乱」という意味です。経済状況が不安定で予測が難しい状態を指します。
as 「~するにつれて」という意味です。ここでは、消費者がインフレに備える状況と経済の混乱が関連していることを示唆しています。
consumers brace for inflation 「消費者がインフレに備える」という意味です。物価上昇に対する準備を消費者が行っていることを意味します。
熟語
warn of ~を警告する:何か危険や問題があることを知らせる。
economic turbulence 経済の混乱:経済状況が不安定で予測が難しい状態。
brace for ~に備える:困難な状況や出来事に心の準備をする。
Wall Street executives ウォール街の幹部たち:金融業界の重要な地位にいる人々を指します。
Economic turbulence 経済の混乱:経済状況が不安定で予測が難しい状態を指します。
Consumers brace for inflation 消費者がインフレに備える:物価上昇に対する準備を消費者が行っていることを意味します。
単語
Executives 幹部:企業や組織の重要な地位にいる人々。
Warn 警告する:危険や問題があることを知らせる。
Of ~の:関連や所属を示す前置詞。
Economic 経済の:経済に関する。
Turbulence 混乱:不安定で予測が難しい状態。
As ~につれて:時間的な経過や関係を示す接続詞。
Consumers 消費者:商品やサービスを購入して使用する人々。
Brace 備える:困難な状況や出来事に心の準備をする。
For ~のために:目的や理由を示す前置詞。
Inflation インフレ:物価が継続的に上昇する現象。
3ヶ月前