Man accused of writing Trump assassination letters was framed, officials say

トランプ大統領暗殺をほのめかす手紙を書いたとして告発された男は、当局によると、はめられたという。

分解して解説
Man ある男性を指します。
accused of writing Trump assassination letters トランプ大統領の暗殺をほのめかす手紙を書いたとして告発された、という意味です。この句全体で「Man」を修飾しています。
was framed はめられた、という意味です。つまり、罪を捏造されたということです。
officials say 当局が述べています、という意味です。
熟語
was framed はめられた:罪を犯していないのに、罪を犯したように見せかけられた、という意味です。
officials say 当局によると:政府や警察などの公式な立場にある人々が言っている、という意味です。
accused of ~で告発された:~という罪で訴えられた、という意味です。
assassination letters 暗殺をほのめかす手紙:誰かを殺すことを示唆する内容の手紙、という意味です。
単語
Man
accused 告発された
of ~の
writing 書くこと
Trump トランプ(人名)
assassination 暗殺
letters 手紙
was ~だった
framed はめられた
officials 当局者
say 言う
BBC
1ヶ月前