Brandi Glanville hospitalized with another health setback as she battles mysterious facial parasite: ‘I hate this place’

ブランディ・グランヴィル、原因不明の顔面寄生虫との闘いで別の健康上の問題で入院:「この場所が嫌い」

分解して解説
Brandi Glanville ブランディ・グランヴィル:人名。
hospitalized with another health setback 別の健康上の問題で入院:以前にも健康上の問題を抱えていたが、再び入院することになった。
as she battles mysterious facial parasite 原因不明の顔面寄生虫と闘いながら:顔に寄生する原因不明の寄生虫と闘っている状況。
‘I hate this place’ 「この場所が嫌い」:入院している場所に対する嫌悪感の表現。
熟語
Hospitalized with 「〜で入院した」という意味です。特定の病気や怪我で病院に収容された状態を指します。
Health Setback 「健康上の問題」「体調不良」という意味です。以前の状態から健康が悪化することを指します。
As she battles 「〜と闘いながら」という意味です。ここでは、ブランディ・グランヴィルが顔面寄生虫と闘っている状況を表しています。
Mysterious facial parasite 「原因不明の顔面寄生虫」という意味です。顔に寄生する寄生虫で、その原因や種類が特定されていないことを指します。
‘I hate this place’ 「私はこの場所が嫌いだ」という意味です。入院している病院や施設に対する嫌悪感を表現しています。
単語
Brandi 「ブランディ」:人名。
Glanville 「グランヴィル」:姓。
hospitalized 「ホスピタライズド」:入院した。
with 「ウィズ」:〜と。
another 「アナザー」:別の。
health 「ヘルス」:健康。
setback 「セットバック」:後退、問題。
as 「アズ」:〜として、〜ながら。
she 「シー」:彼女は。
battles 「バトルズ」:戦う。
mysterious 「ミステリアス」:神秘的な、原因不明の。
facial 「フェイシャル」:顔の。
parasite 「パラサイト」:寄生虫。
I 「アイ」:私は。
hate 「ヘイト」:嫌う。
this 「ディス」:この。
place 「プレイス」:場所。
3ヶ月前