Measles outbreak grows in Indiana, public risk still low

インディアナ州で麻疹の発生が拡大していますが、公衆へのリスクは依然として低いままです。

分解して解説
Measles outbreak 「麻疹の発生」を意味します。麻疹という感染症の患者が通常よりも多く発生している状態を指します。
grows 「拡大する」という意味です。麻疹の発生件数が増加していることを示します。
in Indiana 「インディアナ州で」という意味です。アメリカ合衆国にあるインディアナ州で麻疹が発生している場所を示します。
public risk 「公衆へのリスク」という意味です。一般の人々が麻疹に感染する可能性を指します。
still low 「依然として低い」という意味です。麻疹の発生は拡大しているものの、現時点では一般の人々が感染するリスクは低い状態であることを示します。
熟語
Measles outbreak 麻疹の発生
grows in Indiana インディアナ州で拡大する
public risk 公衆へのリスク
still low 依然として低い
単語
Measles 麻疹(はしか)という意味です。
outbreak 発生、流行という意味です。(ここでは麻疹の発生を指す)
grows 増える、拡大するという意味です。
in ~で、~にという意味です。(場所や範囲を示す)
Indiana アメリカ合衆国のインディアナ州の名前です。
public 公衆、一般の人々という意味です。
risk 危険、リスクという意味です。
still 依然として、まだという意味です。
low 低いという意味です。
3ヶ月前