Here's some of the coolest, sleekest (and furriest) EV tech we saw at the 2025 Shanghai Auto Show

2025年上海モーターショーで見た、最もクールで、洗練された(そして毛皮で覆われた)EV技術を紹介します

分解して解説
Here's some of the coolest, sleekest (and furriest) EV tech 「最もクールで、洗練された(そして毛皮で覆われた)EV技術を紹介します」:上海モーターショーで展示された電気自動車(EV)技術の中から、特に印象的なものを紹介するという意味です。
we saw at the 2025 Shanghai Auto Show 「2025年上海モーターショーで見た」:2025年に上海で開催された自動車展示会で実際に目にした技術であることを示しています。
熟語
coolest, sleekest (and furriest) 「最もクールで、洗練された(そして毛皮で覆われた)」:ここでは、EV技術の様々な特徴を強調しています。「furriest」は通常、動物の毛皮を指しますが、ここではEV技術に何らかの毛皮のような要素が組み込まれているか、または見た目がそうであるという意味で使われています。
単語
Here's ここに~がある:Here isの短縮形。
Some いくつかの:複数のものを指す。
Of ~の:所有や所属を示す前置詞。
The その:特定のものを指す定冠詞。
Coolest 最もクールな:最も素晴らしい。
Sleekest 最も洗練された:最もスタイリッシュな。
And そして:追加や接続を示す接続詞。
Furriest 最も毛皮で覆われた:ここでは比喩的に、特徴的な外観を持つ。
EV EV:電気自動車(Electric Vehicle)の略。
Tech 技術:technologyの略。
We 私たち:話し手を含む複数。
Saw 見た:seeの過去形。
At ~で:場所を示す前置詞。
2025 2025:年号。
Shanghai 上海:中国の都市。
Auto 自動車:automobileの略。
Show ショー:展示会。
4ヶ月前