Grizzlies’ Jaylen Wells breaks his wrist on hard landing that sent rookie to the hospital

グリズリーズのジェイレン・ウェルズがハードな着地で手首を骨折し、ルーキーは病院に搬送された

分解して解説
Grizzlies’ Jaylen Wells 「グリズリーズのジェイレン・ウェルズ」:NBAのメンフィス・グリズリーズに所属するジェイレン・ウェルズという選手の名前。
breaks his wrist 「手首を骨折する」:ジェイレン・ウェルズが手首を骨折したことを示します。
on hard landing 「ハードな着地で」:着地の際に強い衝撃があり、それが原因で手首を骨折したことを説明しています。
that sent rookie to the hospital 「ルーキーを病院に搬送した」:ジェイレン・ウェルズがルーキー(新人選手)であり、怪我のため病院に運ばれたことを示します。
熟語
hard landing ハードな着地。激しい、または不安定な着地のことを指します。
breaks his wrist 手首を骨折する
sent rookie to the hospital ルーキーを病院に送った
Grizzlies’ Jaylen Wells グリズリーズのジェイレン・ウェルズ
on hard landing ハードな着地で
that sent rookie to the hospital ルーキーを病院に送った
単語
Grizzlies グリズリーズ。NBAのチーム名、メンフィス・グリズリーズ。
breaks 壊す、骨折する。
his 彼の。
wrist 手首。
on ~の上で、~に。
hard 硬い、激しい。
landing 着地。
that あれ、それ。
sent 送った。
rookie ルーキー。新人選手。
to ~へ。
the 特定のものを指すときに使う言葉。
hospital 病院。
1週間前