Pope Leo say Ukraine has been ‘martyred’ in ‘senseless war’
教皇レオは、ウクライナが「無意味な戦争」で「殉教した」と言う
分解して解説
Pope
Leo
「教皇レオ」を指します。カトリック教会の教皇レオのことです。
say
「言う」という意味です。教皇レオが何かを言っています。
Ukraine
「ウクライナ」を指します。東ヨーロッパの国です。
has been
‘martyred’
「殉教した」という意味です。ウクライナが苦しみや犠牲を強いられている状況を表します。
in
‘senseless
war’
「無意味な戦争で」という意味です。戦争の不条理さや無意味さを強調しています。
熟語
has been
~された。完了形であり、過去から現在までの状態や経験を表します。
単語
Leo
レオ(人名)
Ukraine
ウクライナ
martyred
殉教した
1週間前