Trump moves full steam ahead on politically risky tariffs despite market tumult

トランプ大統領は、市場の混乱にもかかわらず、政治的にリスクの高い関税を全面的に推し進めている。

分解して解説
Trump 「トランプ」は、ドナルド・トランプ大統領を指します。
moves full steam ahead 「全速前進で進める」という意味で、積極的に行動していることを示します。
on politically risky tariffs 「政治的にリスクの高い関税について」という意味です。
despite market tumult 「市場の混乱にもかかわらず」という意味です。
熟語
full steam ahead 「全速前進で」「全力で」という意味です。障害があっても、ためらわずに進む様子を表します。
politically risky 「政治的に危険な」という意味です。政策や行動が政治的な支持を失う可能性があることを指します。
market tumult 「市場の混乱」という意味です。株価や為替レートなどが大きく変動し、不安定な状態を指します。
単語
Trump 「トランプ」は、ドナルド・トランプ大統領を指します。
moves 「動く」「進める」という意味です。
full 「いっぱい」「全力の」という意味です。
steam 「蒸気」「勢い」という意味です。
ahead 「前へ」「先に」という意味です。
on 「~について」「~に関して」という意味です。
politically 「政治的に」という意味です。
risky 「危険な」「リスクのある」という意味です。
tariffs 「関税」という意味です。輸入品に課される税金のことです。
despite 「~にもかかわらず」という意味です。
market 「市場」という意味です。ここでは金融市場を指します。
tumult 「騒動」「混乱」という意味です。
1週間前