What to Watch: Scenic setting for Truck Series tilt at Lime Rock Park

注目の番組:ライムロック・パークでのトラックシリーズの傾きのために美しい景色

分解して解説
What to Watch 「何を見るべきか」という意味で、おすすめの番組やイベントを紹介する際に使われます。
Scenic setting 「美しい景色」という意味で、イベントの背景となる場所が景観の良い場所であることを示しています。
for Truck Series tilt 「トラックシリーズのレースのために」という意味で、NASCARトラックシリーズのレースが開催されることを示しています。
at Lime Rock Park 「ライムロック・パークで」という意味で、レースが開催される具体的な場所を示しています。
熟語
What to Watch 注目の番組:何を見るべきか、おすすめの番組を紹介する際に使われる表現です。
Scenic setting 美しい景色:景観の良い場所や状況を指します。
Truck Series tilt トラックシリーズの傾き:NASCARトラックシリーズのレースを指し、tiltはレースや対戦を意味するスラングです。
at Lime Rock Park ライムロック・パークで:場所を示す表現で、ライムロック・パークという特定の場所で開催されることを意味します。
単語
What 何:疑問詞で、何を見るべきかという意味で使用されています。
to ~するべき:不定詞の一部で、見るべきという意味で使用されています。
Watch 見る:注目する、視聴するという意味です。
Scenic 美しい:景色が良い、景観が素晴らしいという意味です。
setting 設定、場所:ここでは背景、舞台となる場所という意味です。
for ~のために:目的や理由を示す前置詞です。
Truck トラック:ここではNASCARのトラックシリーズを指します。
Series シリーズ:連続したイベントや競技会を指します。
tilt 傾き、レース:ここではNASCARトラックシリーズのレースを指すスラングです。
at ~で:場所を示す前置詞です。
Lime ライム:ここでは地名の一部です。
Rock ロック:ここでは地名の一部です。
Park パーク:公園、ここではレース場の名前の一部です。
2週間前