Anker recalls over a million power banks after reports of fires

アンカーは火災の報告を受けて100万個以上のパワーバンクをリコール

分解して解説
Anker 「アンカー」という会社名です。モバイルバッテリーや充電器などを製造・販売しています。
recalls over a million power banks 「100万個以上のパワーバンクをリコールする」という意味です。リコールとは、製品の欠陥により回収・修理を行うことです。
after reports of fires 「火災の報告を受けて」という意味です。火災が発生したという情報があったことを示します。
熟語
recalls over 「~以上をリコールする」という意味です。製品に欠陥がある場合に、製造元が製品を回収することを指します。
power banks 「モバイルバッテリー」のことです。充電式の携帯用バッテリーで、スマートフォンや他のデバイスを充電するために使用されます。
after reports of 「~の報告を受けて」という意味です。何らかの事象に関する情報が伝えられたことを示します。
cut a deal on cut a deal on が文章に含まれていません。
paid $19M for paid $19M for が文章に含まれていません。
Jersey Shore Jersey Shore が文章に含まれていません。
demolished them demolished them が文章に含まれていません。
単語
Anker 「アンカー」という意味です。会社名です。
recalls 「リコールする」という意味です。製品の回収・修理を行うことを指します。
over 「~を超える」という意味です。
a 「1つの」という意味です。
million 「100万」という意味です。
power 「電力」という意味です。
banks 「バンク」という意味です。ここではモバイルバッテリーを指します。
after 「~の後に」という意味です。
reports 「報告」という意味です。
of 「~の」という意味です。
fires 「火災」という意味です。fireの複数形です。
1ヶ月前