memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Anker recalls over a million power banks after reports of fires
アンカーは火災の報告を受けて100万個以上のパワーバンクをリコール
分解して解説
Anker
「アンカー」という会社名です。モバイルバッテリーや充電器などを製造・販売しています。
recalls
over
a
million
power
banks
「100万個以上のパワーバンクをリコールする」という意味です。リコールとは、製品の欠陥により回収・修理を行うことです。
after
reports
of
fires
「火災の報告を受けて」という意味です。火災が発生したという情報があったことを示します。
熟語
recalls
over
「~以上をリコールする」という意味です。製品に欠陥がある場合に、製造元が製品を回収することを指します。
power
banks
「モバイルバッテリー」のことです。充電式の携帯用バッテリーで、スマートフォンや他のデバイスを充電するために使用されます。
after
reports
of
「~の報告を受けて」という意味です。何らかの事象に関する情報が伝えられたことを示します。
cut
a
deal
on
cut a deal on が文章に含まれていません。
paid
$19M
for
paid $19M for が文章に含まれていません。
Jersey
Shore
Jersey Shore が文章に含まれていません。
demolished
them
demolished them が文章に含まれていません。
単語
Anker
「アンカー」という意味です。会社名です。
recalls
「リコールする」という意味です。製品の回収・修理を行うことを指します。
over
「~を超える」という意味です。
a
「1つの」という意味です。
million
「100万」という意味です。
power
「電力」という意味です。
banks
「バンク」という意味です。ここではモバイルバッテリーを指します。
after
「~の後に」という意味です。
reports
「報告」という意味です。
of
「~の」という意味です。
fires
「火災」という意味です。fireの複数形です。
TechSpot
1ヶ月前