The United States will once again take the lead in global research after shattering the record for the most powerful electron beam.

米国は、最も強力な電子ビームの記録を破った後、再びグローバル研究の主導権を握るでしょう。

分解して解説
The United States アメリカ合衆国を指します。
will 未来を表す助動詞で、「~だろう」という意味です。
once again 「再び」という意味の副詞句です。
take the lead 「主導権を握る」という意味の句動詞です。
in global research 「世界的な研究において」という意味の句です。
after 「~の後で」という意味の前置詞です。
shattering the record 「記録を破る」という意味の動名詞句です。
for the most powerful electron beam 「最も強力な電子ビームの」という意味の句です。
熟語
take the lead 主導権を握る、先頭に立つ
shattering the record 記録を破る
once again 再び、もう一度
in global research グローバル研究において
単語
The 特定のものを指す定冠詞。
United 「結合した」「統一された」という意味。
States 「州」の複数形。ここではアメリカ合衆国を指す。
will 未来を表す助動詞。
once 「一度」という意味。
again 「再び」という意味。
take 「取る」「獲得する」という意味。
lead 「主導」「先導」という意味。
in 場所や範囲を示す前置詞。
global 「世界的な」「地球規模の」という意味。
research 「研究」という意味。
after 「~の後で」という意味の前置詞。
shattering 「粉砕する」「打ち破る」という意味の動詞。
record 「記録」という意味。
for 理由や目的を示す前置詞。
most 「最も」という意味。
powerful 「強力な」「パワフルな」という意味。
electron 「電子」という意味。
beam 「ビーム」「光線」という意味。
3ヶ月前