Japanese Yen remains on the back foot; lacks bearish conviction amid relatively hawkish BoJ expectations

日本の円は依然として弱気だが、比較的にタカ派的な日銀への期待の中で、強い確信を欠いている

分解して解説
Japanese Yen remains on the back foot 日本の円は依然として弱気:円の価値が低迷している状態が続いていることを示します。
lacks bearish conviction 強い確信を欠いている:市場参加者が円のさらなる下落を確信していないことを意味します。
amid relatively hawkish BoJ expectations 比較的にタカ派的な日銀への期待の中で:日銀がインフレ抑制のために金融引き締めを行う可能性があるという期待がある中で、という意味です。
熟語
lacks bearish conviction 強い確信を欠いている:相場が下落すると強く信じるだけの根拠や自信がないことを意味します。
hawkish BOJ expectations タカ派的な日銀への期待
単語
Japanese 日本の
Yen
remains 依然として〜のままである
on 〜の上に
the その
back 後ろ
foot
lacks 欠いている
bearish 弱気の
conviction 確信
amid 〜の中で
relatively 比較的に
hawkish タカ派的な
BOJ 日本銀行(Bank of Japan)
expectations 期待
1ヶ月前