Think the US Can't Remake a Foreign Film? Think Again

アメリカが外国映画をリメイクできないと思っている?もう一度考えてみてください。

分解して解説
Think 「考える」という意味です。ここでは「思う」というニュアンスです。
the US 「アメリカ」を指します。
Can't 「~できない」という否定の助動詞です。
Remake 「リメイクする」という意味です。映画などを新しく作り直すことを指します。
a Foreign Film 「外国映画」を指します。外国で制作された映画のことです。
Think Again 「もう一度考えてみてください」という意味です。前の意見や考えを再考するように促す表現です。
熟語
Think Again もう一度考えてみてください: 自分の考えを再検討するように促す表現です。
remake a foreign film 外国映画をリメイクする:外国で作られた映画を、自国向けに作り直すこと。
Think the US Can't アメリカは~できないと思っている:アメリカには無理だと考えていること。
Think the US Can't Remake a Foreign Film? アメリカは外国映画をリメイクできないと思っている?:アメリカには外国映画のリメイクは無理だと考えているのかと問いかける表現。
単語
Think 考える、思う
the 特定のものを指すときに使う定冠詞
US アメリカ合衆国
Can't ~できない(can notの短縮形)
Remake リメイクする、作り直す
a 一つの、不特定のものを指す不定冠詞
Foreign 外国の
Film 映画
Again 再び、もう一度
5ヶ月前