‘Salvable’ Review: A Welsh Boxer Battles the Odds in Well-Crafted but Familiar Drama With Shia LaBeouf
『Salvable』レビュー:ウェールズのボクサーが、シア・ラブーフが出演する、うまく作られているがよくあるドラマの中で、逆境に立ち向かう
分解して解説
‘Salvable’
Review
「Salvable」という作品のレビュー記事であることを示しています。シングルクォーテーションで囲まれていることから、映画やドラマなどのタイトルであることがわかります。
Battles
the
Odds
「困難に立ち向かう」「逆境と戦う」という意味です。ボクサーが不利な状況や困難な状況に立ち向かっていく様子を表しています。
in
Well-Crafted
but
Familiar
Drama
「よく作られているが、ありふれたドラマの中で」という意味です。作品の質は高いものの、ストーリー展開やテーマがありきたりであることを示唆しています。
With
Shia
LaBeouf
「シャイア・ラブーフが出演する」という意味です。有名な俳優が出演していることを示しています。
単語
Salvable
救済可能な
Battles
戦う(battleの三人称単数現在形)
Well-Crafted
うまく作られた、丁寧に作られた
LaBeouf
ラブーフ(人名)
6ヶ月前