Federal Reserve Chair Jerome Powell says he didn't major in economics because he saw it as 'boring and useless'

連邦準備制度理事会のジェローム・パウエル議長は、経済学を「退屈で役に立たない」と考えたため、経済学を専攻しなかったと述べています。

分解して解説
Federal Reserve Chair Jerome Powell 「連邦準備制度理事会議長のジェローム・パウエル」を指します。
says 「言う」という意味です。
he didn't major in economics 「彼は経済学を専攻しなかった」という意味です。
because he saw it as 'boring and useless' 「なぜなら彼はそれを『退屈で役に立たない』と見なしたから」という意味です。
熟語
major in 大学で~を専攻する、という意味です。
as 'boring and useless' 「退屈で役に立たないもの」として、という意味です。理由を説明する際に使われています。
Federal Reserve Chair 連邦準備制度理事会議長のことです。
says he didn't major in economics 彼が経済学を専攻しなかったと言っている、という意味です。
単語
Federal 「連邦の」という意味です。
Reserve 「準備」という意味です。
Chair 「議長」という意味です。
says 「言う」という意味です。
he 「彼」という意味です。
didn't 「~しなかった」という意味です。
major 「専攻する」という意味です。
in 「~において」という意味です。
economics 「経済学」という意味です。
because 「なぜなら~だから」という意味です。
saw 「見る」の過去形です。
it 「それ」という意味です。
as 「~として」という意味です。
boring 「退屈な」という意味です。
and 「そして」という意味です。
useless 「役に立たない」という意味です。
2ヶ月前