memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Volvo Cars to slash 3,000 jobs in white-collar cutback
ボルボ・カーズは、ホワイトカラーの人員削減で3,000人の人員削減を行う予定です。
分解して解説
Volvo
Cars
「ボルボ・カーズ」という会社名です。
to
slash
3,000
jobs
「3,000人の仕事を削減する予定」という意味です。
in
white-collar
cutback
「ホワイトカラーの人員削減において」という意味です。
熟語
slash
jobs
大幅に人員削減を行う、という意味です。
in
white-collar
cutback
ホワイトカラーの人員削減において、という意味です。どのような状況での削減かを説明しています。
Volvo
Cars
ボルボ・カーズという自動車メーカーを指します。
to
slash
3,000
jobs
3,000人の人員を削減する予定である、という意味です。
単語
Volvo
「ボルボ」という会社名の一部です。
Cars
「自動車」という意味です。
to
「~する予定」という意味です。
slash
「大幅に削減する」という意味です。
3,000
「3,000」という数字です。
jobs
「仕事、雇用」という意味です。
in
「~において」という意味です。
white-collar
「ホワイトカラーの」という意味です。
cutback
「削減」という意味です。
Reuters
5ヶ月前