JOHNNY LEE MIDDLETON On SAVATAGE's 2025 Comeback: 'We've Gotten To The Point Now Where It's Time To Do It'

ジョニー・リー・ミドルトン、SAVATAGEの2025年カムバックについて語る:「今こそやる時だという段階に達した」

分解して解説
JOHNNY LEE MIDDLETON 「ジョニー・リー・ミドルトン」:これは、発言者の名前です。
On SAVATAGE's 2025 Comeback 「SAVATAGEの2025年カムバックについて」:これは、話題がSAVATAGEというバンドの2025年のカムバック計画に関するものであることを示しています。
'We've Gotten To The Point Now Where It's Time To Do It' 「「今こそやる時だという段階に達した」」:これは、バンドがカムバックするのに最適な時期が来たと感じていることを示す引用です。
熟語
Point Now Where It's Time To Do It 今こそやる時だという段階に達した:何かをするのに最適な時期が来たという認識。
We've Gotten To The 〜の段階に達した:ある状態や地点に到達したことを意味します。
SAVATAGE's 2025 SAVATAGEの2025年:SAVATAGEというバンドが2025年に何かを計画していることを示唆します。
Johnny Lee Middleton ジョニー・リー・ミドルトン:人名です。
単語
Johnny ジョニー:人名です。
Lee リー:人名です。
Middleton ミドルトン:人名です。
On 〜について:主題や話題を示す前置詞です。
Savatage's Savatageの:バンド名「Savatage」の所有格です。
2025 2025:年号です。
Comeback カムバック:活動を休止していた人が復帰すること。
We've We haveの短縮形。私たちは〜を持っている。
Gotten getの過去分詞。〜になった、〜に達した。
To 〜へ:場所や方向を示す前置詞。
The その:特定のものを指す定冠詞。
Point 地点、段階:特定の時点や状況を指す名詞。
Now 今:現在の時点を示す副詞。
Where 〜するところ:場所や状況を示す関係副詞。
It's It isの短縮形。それは〜である。
Time 時、時間:特定の時点を示す名詞。
To 〜するために:目的を示す不定詞。
Do する:行動や行為を示す動詞。
It それ:特定のものを指す代名詞。
4日前