Dear Annie: Husband is more controlling with age; it could be for a different reason than you think

親愛なるアニーへ:夫は年を重ねるにつれて支配的になっています。それはあなたが考えているのとは異なる理由かもしれません。

分解して解説
Dear Annie: 「親愛なるアニーへ:」手紙の冒頭の挨拶です。
Husband is more controlling with age; 「夫は年を重ねるにつれて、より支配的になっている」という状況を表しています。
it could be for a different reason than you think 「それはあなたが考えているのとは異なる理由かもしれない」という可能性を示唆しています。
熟語
Dear Annie 親愛なるアニーへ(手紙の書き出しの言葉)
More controlling with age 年を重ねるにつれてより支配的になる
It could be for a different reason than you think それはあなたが考えているのとは異なる理由による可能性がある
単語
Dear 親愛なる
Annie アニー(人名)
Husband
Is ~である
More より
Controlling 支配的な
With ~と
Age 年齢
It それ
Could ~かもしれない
Be ~である
For ~のために
A 一つの
Different 異なる
Reason 理由
Than ~より
You あなた
Think 考える
3ヶ月前