Talking Point: The Switch 2 Pre-Order Situation Sucks, But Can Nintendo Do Anything About It?

話題:Switch 2の予約状況は最悪だが、任天堂は何かできるのだろうか?

分解して解説
Talking Point 「話題」や「論点」という意味で、これから議論されるテーマを紹介しています。
The Switch 2 Pre-Order Situation Sucks 「Switch 2の予約状況は最悪だ」という意味です。
But Can Nintendo Do Anything About It? 「しかし、任天堂はそれについて何かできるのだろうか?」という意味で、問題提起をしています。
熟語
Talking Point 議論や意見交換の対象となる話題、論点。
Do Anything About It? それについて何かできることがあるのか?という意味。
Pre-Order 予約注文
単語
Talking 話すこと、議論すること。
Point 点、要点、論点。
The 特定のものを指すときに使う冠詞です。(ここではSwitch 2を指します。)
Pre-Order 予約注文のことです。
Situation 状況、状態のことです。
Sucks 最悪である、ひどいという意味のスラングです。
But しかし、けれども、という意味の接続詞です。
Can 〜できる、という意味の助動詞です。
Nintendo 日本のゲーム会社、任天堂のことです。
Do する、行う、という意味の動詞です。
Anything 何か、何でも、という意味です。
About 〜について、という意味の前置詞です。
It それ、という意味の代名詞です。(ここではSwitch 2の予約状況を指します。)
? 疑問符です。
2ヶ月前