memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
'The Economist' editor unpacks the 'biggest trade policy shock' of Trump's tariffs
「エコノミスト」誌の編集者が、トランプの関税政策による「最大の貿易政策ショック」を解説する
分解して解説
The
Economist'
editor
「エコノミスト」誌の編集者を指します。ここでは、特定の編集者ではなく、「エコノミスト」という雑誌の編集者全般を指している可能性があります。
unpacks
「解き明かす」「解説する」という意味で、複雑な事柄を分析し、わかりやすく説明するというニュアンスです。
the
'biggest
trade
policy
shock'
「最大の貿易政策ショック」を指します。引用符で囲まれているのは、特に強調したいか、あるいは特定の出来事を指していることを示唆します。
of
Trump's
tariffs
トランプ政権が導入した関税政策によって引き起こされた、貿易政策における最大の衝撃を指します。
熟語
trade
policy
shock
「貿易政策の衝撃」という意味で、関税や貿易協定などの政策変更が経済や国際関係に与える急激な影響を指します。
Trump's
tariffs
「トランプの関税」という意味で、ドナルド・トランプ政権下で導入された関税政策を指します。
biggest
trade
policy
shock
「最大の貿易政策ショック」という意味で、過去に例を見ないほど大きな影響を与えた貿易政策の変更を指します。
単語
The
特定のものを指す定冠詞
Economist
イギリスの週刊誌の名前
editor
編集者
unpacks
(ここでは)解説する、解き明かす
biggest
最も大きい
trade
貿易
policy
政策
shock
衝撃
of
~の
Trump's
トランプの
tariffs
関税
NPR
1週間前