'Be careful what you wish for': Port Authority breaks ground on new Midtown bus terminal

'Be careful what you wish for': ポート・オーソリティが新しいミッドタウンのバスターミナル建設に着工

分解して解説
'Be careful what you wish for' 「願うことには気をつけろ」:このフレーズは、実現を望んでいたことが実際に起こった場合に、予期せぬ悪い結果を招く可能性があることを警告する際に使われます。
Port Authority 「港湾局」:ニューヨーク港湾公社などの、港湾や関連施設を管理する機関を指します。
breaks ground 「起工する」:新しい建設プロジェクトを開始することを意味します。
on new Midtown bus terminal 「新しいミッドタウンのバスターミナルで」:ニューヨーク市の中心部にある新しいバスターミナルの建設プロジェクトを示しています。
熟語
Be careful what you wish for 「願うことには気をつけろ」:願い事が叶うと、予期せぬ悪い結果を招くことがある、という意味の警句です。
breaks ground 「起工する、着工する」:新しい建設プロジェクトを開始するために、地面を掘り起こす儀式を行うことを指します。比喩的には、新しい事業やプロジェクトを始めることを意味します。
Port Authority 「港湾局」:通常、港湾、空港、橋、トンネルなどの交通インフラを管理・運営する政府機関のことです。
単語
Be 〜である
careful 注意深い
what 〜こと
you あなた
wish 願う
for 〜のために
Port
Authority 当局
breaks 壊す
ground 地面
on 〜の上に
new 新しい
Midtown ミッドタウン
bus バス
terminal ターミナル
2ヶ月前