It was Mikko’s Day again in Dallas. Is the Stars’ superstar just getting started?

ダラスでは再びミッコの日となった。スターズのスーパースターは始まったばかりなのか?

分解して解説
It was Mikko’s Day again in Dallas. ダラスでは再びミッコの日だった。これは、ダラスでミッコ選手が活躍した日、または彼を称える日だった、という意味です。
Is the Stars’ superstar just getting started? スターズのスーパースターは始まったばかりなのか?これは、ダラス・スターズというチームのスーパースターであるミッコ選手が、まだその能力を十分に発揮していないのか、これからさらに大きな成功を収める可能性があるのか、という疑問を表しています。
熟語
getting started 始めたばかり。ここでは、ミッコ選手がスーパースターとしてのキャリアをまだ始めたばかりなのか、これからさらに活躍するのか、という意味合いです。
Mikko’s Day ミッコの日。特定の日を祝うのではなく、ミッコ選手が活躍した日、または彼を称える日を意味します。
just getting started 始まったばかり。これからさらに発展していく段階である、という意味です。
Is the Stars’ superstar just getting started? スターズのスーパースターは始まったばかりなのか?これは、スターズというチームのスーパースターであるミッコ選手が、まだその能力を十分に発揮していないのか、これからさらに大きな成功を収める可能性があるのか、という疑問を表しています。
単語
It ここでは、特定のイベントや状況を指す代名詞として使われています。
was 「~だった」という過去形を表す動詞です。
Mikko’s 人名「ミッコ」の所有格で、「ミッコの」という意味です。
Day 「日」という意味で、ここではミッコ選手を称える日、または彼が活躍した日を指します。
again 「再び」という意味で、過去にも同様の状況があったことを示唆します。
in 場所を表す前置詞で、「~で」という意味です。
Dallas アメリカの都市「ダラス」の名前です。
Is 「~ですか?」という疑問文を作るbe動詞です。
the 特定のものを示す定冠詞です。
Stars’ 「スターズ」というチームの所有格です。
superstar 「スーパースター」という意味で、非常に優れた選手を指します。
just 「ちょうど」「まさに」という意味で、ここでは「まだ~したばかり」というニュアンスを強調します。
getting 「~になりつつある」という意味の動詞getの現在進行形です。
started 「始めた」という意味の動詞startの過去分詞形です。
3ヶ月前