Oui, chef! ‘Carême’ introduces world’s first (sexy) celebrity chef, a Napoleonic-era kitchen god

はい、シェフ!『カレーム』は、世界初の(セクシーな)セレブリティシェフ、ナポレオン時代の料理の神を紹介する

分解して解説
Oui, chef! フランス語で「はい、シェフ!」という意味です。
‘Carême’ 「カレーム」という作品名(映画、ドラマなど)を指します。
introduces 紹介する、という意味です。
world’s first (sexy) celebrity chef 世界初の(セクシーな)セレブリティシェフ、という意味です。
a Napoleonic-era kitchen god ナポレオン時代の料理の神、という意味です。
熟語
Oui, chef! 「はい、シェフ!」フランス語で、厨房でよく使われる返事の言葉です。
celebrity chef セレブリティシェフ、有名シェフ
kitchen god 料理の神様、非常に優れた料理人を指す表現です。
Napoleonic-era ナポレオン時代
単語
Oui はい(フランス語)
Carême カレーム(人名、または作品名)
introduces 紹介する
world’s 世界の
first 最初の
sexy セクシーな
celebrity 有名人、セレブリティ
a 一つの
Napoleonic-era ナポレオン時代の
kitchen キッチン、台所
god
3ヶ月前