‘I’m Letting This One Go,’ Says Top Investor About Palantir Stock
「私はこの株を手放すつもりだ」と大手投資家がパランティア株について語る
分解して解説
‘I’m
Letting
This
One
Go,’
「私はこれを手放すつもりだ」:投資家が特定の株式(この場合はパランティア株)を売却する意向を表明しています。
Says
Top
Investor
「大手投資家が言う」:業界で影響力のある投資家が発言していることを示します。
About
Palantir
Stock
「パランティア株について」:発言の対象がパランティア・テクノロジーズ社の株式であることを示します。
単語
I’m
私は~です:I amの短縮形。
Letting
手放す:letの現在分詞。
Says
言う:sayの三人称単数現在形。
Palantir
パランティア:企業名。
6日前