Israel’s Gaza offensive pushes hundreds of thousands of Palestinians into an ever-shrinking bubble
イスラエルのガザ攻撃により、数十万人のパレスチナ人がますます狭まる範囲に押し込まれている
分解して解説
Israel's
「イスラエルの」という意味で、ここではイスラエルという国家が所有または関与していることを示します。
Gaza
offensive
「ガザ攻撃」という意味で、イスラエルがガザ地区に対して行っている軍事的な攻撃を指します。
pushes
「押し込む」という意味で、ここではイスラエルの攻撃がパレスチナ人を特定の場所へ移動させている状況を表します。
hundreds
of
thousands
of
Palestinians
「数十万人のパレスチナ人」という意味で、非常に多くのパレスチナ人が影響を受けていることを示します。
into
「~の中に」という意味で、パレスチナ人が特定の場所へ移動させられる方向を示します。
an
ever-shrinking
bubble
「ますます狭まる範囲」という意味で、パレスチナ人が避難できる場所がどんどん狭くなっている状況を表します。
熟語
ever-shrinking
「ますます狭まる」という意味で、何かが継続的に小さくなっている状態を表します。
pushes
...
into
「~を…に押し込む」という意味で、ここではイスラエルの攻撃がパレスチナ人を特定の場所へ移動させている状況を表します。
単語
Israel's
イスラエルの
Gaza
ガザ
pushes
押し込む
hundreds
何百
thousands
何千
Palestinians
パレスチナ人
ever-shrinking
ますます狭まる
3ヶ月前