Bibb schools investigating teacher's alleged use of 'racially insensitive' language on e-board after viral post

Bibb郡の学校は、教師が電子掲示板で「人種的に配慮を欠く」言葉を使用したとされる件について、口コミで広まった投稿を受けて調査しています。

分解して解説
Bibb schools Bibb郡の学校:特定の場所にある学校群を指します。
investigating 調査している:何か問題や事件について調べている状態を表します。
teacher's alleged use 教師による申し立てられた使用:教師が何かを使用したとされていることを指します。
'racially insensitive' language 「人種的に配慮を欠く」言葉:特定の人種に対して不快感を与えたり、差別的である可能性のある言葉を指します。
on e-board 電子掲示板で:オンラインの掲示板上での行為を示します。
after viral post 口コミで広まった投稿の後で:インターネット上で急速に多くの人に共有された投稿の後に、という意味です。
熟語
racially insensitive 人種的に配慮を欠く:特定の人種に対して不快感を与えたり、差別的である可能性のある言動を指します。
viral post 口コミで広まった投稿:インターネット上で急速に多くの人に共有され、広まった投稿のことです。
e-board 電子掲示板のことです
alleged use 申し立てられた使用。まだ真実かどうか確認されていないが、そうであると主張されている行為を指します。
単語
Bibb Bibb:地名(郡の名前)です。
schools 学校:教育機関の複数形です。
investigating 調査している:調査するという意味の動詞です。
teacher's 教師の:教師という名詞の所有格です。
alleged 申し立てられた:疑われている、主張されているという意味の形容詞です。
use 使用:使うこと、利用という意味の名詞です。
of 〜の:所属、関連を表す前置詞です。
racially 人種的に:人種に関する、という意味の副詞です。
insensitive 配慮を欠く:無神経な、鈍感なという意味の形容詞です。
language 言葉:言語、表現という意味の名詞です。
on 〜に:場所、位置を表す前置詞です。
e-board 電子掲示板:オンラインの掲示板のことです。
after 〜の後に:時間的な順序を表す前置詞です。
viral 口コミで広まった:ウイルスのように急速に広がるという意味の形容詞です。
post 投稿:インターネット上での投稿という意味の名詞です。
2ヶ月前