Joe Starkey: Should Derek Shelton survive a disastrous Pirates start?

ジョー・スターキー:デレク・シェルトンは壊滅的なパイレーツのスタートを乗り切るべきか?

分解して解説
Joe Starkey: ジョー・スターキーという人物の発言であることを示します。
Should Derek Shelton survive デレク・シェルトンは生き残るべきか、という意味です。提案や疑問を表します。
a disastrous Pirates start? パイレーツの壊滅的なスタートを、という意味です。状況の悪さを強調しています。
熟語
disastrous start 「悲惨なスタート」「壊滅的な始まり」という意味で、非常に悪い状態から始まることを指します。
Pirates start ここでは「パイレーツのスタート」という意味です。
単語
Joe 人名です。
Starkey 人名です。
Should 「~すべきか?」という意味の助動詞です。ここでは疑問文の始まりに使われています。
Derek 人名です。
Shelton 人名です。
survive 生き残る、乗り越える、という意味の動詞です。
a 一つの、という意味の不定冠詞です。
disastrous 悲惨な、壊滅的な、という意味の形容詞です。
Pirates ピッツバーグ・パイレーツ(野球チーム)の名前です。
start 始まり、スタート、という意味の名詞です。
2週間前