Nvidia CEO says next chip after H20 for China won't be from Hopper series

NvidiaのCEOは、中国向けのH20の次のチップはHopperシリーズのものではないだろうと言っています。

分解して解説
Nvidia CEO エヌビディアの最高経営責任者(CEO)を指します。
says 「言う」という意味の動詞です。ここでは、CEOが発言した内容を伝えています。
next chip 「次のチップ」という意味です。半導体チップのことを指します。
after H20 「H20の次の」という意味です。H20という特定のチップの次の世代のチップを指します。
for China 「中国向けの」という意味です。中国市場向けに設計されたチップであることを示します。
won't be 「~ではないだろう」という意味です。未来の否定を表します。
from Hopper series 「Hopperシリーズからのものではない」という意味です。Hopperという特定のシリーズのチップではないことを示します。
熟語
next chip after H20 H20の次のチップ
won't be from ~からではないだろう
Hopper series ホッパーシリーズ
Nvidia CEO エヌビディアのCEO
単語
Nvidia エヌビディア:アメリカの半導体メーカーの名前です。
CEO 最高経営責任者:企業のトップを意味する略語です。
says 言う:発言することを意味する動詞です。
next 次の:順番が後であることを示す形容詞です。
chip チップ:集積回路のことです。電子機器の部品として使われます。
after ~のあと:時間的に後であることを示す前置詞です。
H20 H20:エヌビディアの特定のチップの名前です。
for ~のために:目的や対象を示す前置詞です。
China 中国:東アジアの国名です。
won't ~しないだろう:will notの短縮形です。未来の否定を表します。
be ~である:状態や存在を示す動詞です。
from ~から:起源や所属を示す前置詞です。
Hopper ホッパー:エヌビディアの特定のアーキテクチャの名前です。
series シリーズ:連続した製品やモデルのグループのことです。
3ヶ月前