Google dealt major blow in Japan's first SEP injunction; Pantech moves to pursue broader sales ban

日本初のSEP差止命令でGoogleが大打撃;Pantechはより広範な販売禁止を追求する動き

分解して解説
Google Google(グーグル)という会社を指します。
dealt major blow 「大きな打撃を受けた」という意味です。
in Japan's first SEP injunction 日本初のSEP(標準必須特許)差止命令において、という意味です。
Pantech Pantech(パンテック)という会社を指します。
moves to pursue 「~を追求する動きがある」という意味です。
broader sales ban より広範な販売禁止を指します。
熟語
Dealt a blow 打撃を与える
SEP injunction SEP(標準必須特許)差止命令
moves to ~する動き
sales ban 販売禁止
dealt major blow 大打撃
broader sales ban より広範な販売禁止
単語
Google グーグル (会社名)
dealt 与えた
major 大きな
blow 打撃
in ~で
Japan's 日本の
first 最初の
SEP SEP (標準必須特許)
injunction 差止命令
Pantech パンテック (会社名)
moves 動き
to ~へ
pursue 追求する
broader より広い
sales 販売
ban 禁止
2週間前