GHOST's TOBIAS FORGE Says Metal Is 'A Hugely Non-Ageist Genre': 'It's A Very Friendly Community'

GHOSTのトビアス・フォージは、メタルは「非常に年齢に寛容なジャンル」であり、「非常に友好的なコミュニティ」であると語っています。

分解して解説
GHOST's TOBIAS FORGE GHOSTのトビアス・フォージ:スウェーデンのヘヴィメタルバンドGHOSTのリーダーの名前です。
Says 言う:彼が発言した内容を紹介する導入部分です。
Metal Is 'A Hugely Non-Ageist Genre' メタルは「非常に年齢に寛容なジャンル」である:彼の発言の主要部分で、メタルという音楽ジャンルが年齢に関係なく楽しめるものであると述べています。
It's A Very Friendly Community それは非常に友好的なコミュニティである:メタルファンがお互いを尊重し、歓迎する雰囲気があることを説明しています。
熟語
hugely non-ageist genre 非常に年齢に寛容なジャンル:年齢に関係なく楽しめるジャンルであることを強調しています。
friendly community 友好的なコミュニティ:メタルファンがお互いを尊重し、歓迎する雰囲気があることを示しています。
単語
GHOST ゴースト:スウェーデンのヘヴィメタルバンドの名前です。
Says 言う:発言する、述べるという意味です。
Metal メタル:ヘヴィメタル音楽のジャンルです。
Hugely 非常に:程度を強調する副詞です。
Non-Ageist 年齢に寛容な:年齢による差別がないという意味です。
Genre ジャンル:音楽や芸術などの種類、分野を指します。
It's それは:ここではメタルコミュニティを指します。
Very 非常に:程度を強調する副詞です。
Friendly 友好的な:親しみやすい、歓迎的なという意味です。
Community コミュニティ:共通の関心事を持つ人々の集まりです。
5日前