Korn Retired Their Most Disturbing Song From Their Live Shows Because It Was Too Personal: "I Don't Want To F*ck With It"

Kornは、彼らのライブショーから最も心を乱す曲を引退させました。それは個人的すぎたからです。「それに関わりたくない」

分解して解説
Korn アメリカのニューメタルバンドの名前です。
Retired Their Most Disturbing Song 「最も心を乱す曲」の演奏をやめたことを意味します。
From Their Live Shows ライブパフォーマンスから。
Because It Was Too Personal その曲があまりにも個人的な内容だったからです。
"I Don't Want To F*ck With It" 「それに関わりたくない」:曲を演奏することで精神的な負担を感じるため、演奏したくないという意思表示です。
熟語
f*ck with 「~に関わる」「~に手出しをする」。ここでは、精神的に負担になるため、その曲を演奏したくないという意味合いです。
retired their most disturbing song 最も心を乱す曲を引退させた:バンドがその曲を演奏するのをやめたことを意味します。
live shows ライブショー:観客の前で行われるコンサートやパフォーマンスのことです。
because it was too personal 個人的すぎたから:曲の内容がバンドメンバーにとって非常に個人的な経験や感情に基づいていることを意味します。
単語
Korn アメリカのニューメタルバンドの名前
Retired 引退させた、退かせた
Their 彼らの
Most 最も
Disturbing 心を乱す、不穏な
Song
From ~から
Live 生の、ライブの
Shows ショー、公演
Because なぜなら~だから
Was ~だった
Too ~すぎる
Personal 個人的な
I
Don't ~しない
Want ~したい
To ~するために
F*ck 卑猥な言葉ですが、ここでは「関わる」という意味合いで使われています
With ~と
4週間前