Measles case confirmed in traveler passing through Hobby Airport

麻疹(はしか)の症例が、ホビー空港を通過中の旅行者で確認されました。

分解して解説
Measles case 「麻疹の症例」を指します。これは、麻疹(はしか)という病気の患者が発生したことを意味します。
confirmed 「確認された」という意味です。この文脈では、麻疹の症例が公式に確認されたことを示します。
in traveler 「旅行者において」という意味です。麻疹の症例が旅行者の中で確認されたことを示しています。
passing through 「通過中の」という意味です。旅行者がホビー空港を一時的に利用していたことを示します。
Hobby Airport 「ホビー空港」という特定の空港の名前です。場所を特定しています。
熟語
passing through ~を通過中の。ここでは、旅行者がホビー空港を一時的に利用していたことを示します。
case confirmed 症例が確認された。医学的な状況や病気の発生が正式に認められたことを意味します。
traveler passing through 通過中の旅行者
Measles case 麻疹の症例
単語
Measles 麻疹(はしか)。感染症の一つです。
case 症例。特定の病気や問題の発生例を指します。
confirmed 確認された。事実や情報が正しいと認められた状態です。
in ~で。場所や状況を示す前置詞です。
traveler 旅行者。旅行をしている人です。
passing 通過。通り過ぎること。
through ~を通って。場所を通り抜けることを示します。
Hobby ホビー。空港の名前の一部です。
Airport 空港。飛行機の発着に使用される場所です。
3ヶ月前