‘New Yorkers have been betrayed’: can Zohran Mamdani become the most progressive mayor in the city’s history?

「ニューヨーカーは裏切られた」:ゾーラン・マムダニは市史上最も進歩的な市長になれるか?

分解して解説
‘New Yorkers have been betrayed’ 「ニューヨーカーは裏切られた」という意味で、ニューヨーク市民が何らかの形で失望させられたり、期待を裏切られたりした状況を表しています。
can Zohran Mamdani 「ゾーラン・マムダニは~できるか」という意味で、ゾーラン・マムダニという人物が特定の目標を達成する可能性を尋ねています。
become 「~になる」という意味で、何らかの状態や地位に変化することを表します。
the most progressive mayor 「最も進歩的な市長」という意味で、社会改革や進歩的な政策を最も推進する市長を指します。
in the city’s history? 「市の歴史の中で」という意味で、特定の都市の歴史全体を通じて最も進歩的な市長になる可能性を問うています。
熟語
have been betrayed 裏切られた。信頼していた人に期待を裏切られた状態。
become the most progressive mayor 最も進歩的な市長になる。社会改革や進歩的な政策を推進する市長になること。
can Zohran Mamdani ゾーラン・マムダニは~できるか。ゾーラン・マムダニという人物が特定の目標を達成する可能性を尋ねる表現。
in the city’s history 市の歴史の中で。特定の都市の歴史全体を通じて。
単語
New 新しい
Yorkers ニューヨーカー
have ~を持っている
been ~である
betrayed 裏切られた
can ~できる
Zohran ゾーラン
Mamdani マムダニ
become ~になる
the その
most 最も
progressive 進歩的な
mayor 市長
in ~の中で
city’s 市の
history 歴史
3週間前