‘I Know What You Did Last Summer’ Team on Recruiting Jennifer Love Hewitt and Freddie Prinze Jr., Sharpening the Fisherman’s Hook and Delivering ‘Costco’ Quantities of Blood and Guts
『ラストサマー』チームが、ジェニファー・ラブ・ヒューイットとフレディ・プリンゼ・ジュニアの起用、漁師の鉤爪の鋭利化、そして『コストコ』並みの大量の血糊と内臓の提供について語る
分解して解説
on
Recruiting
Jennifer
Love
Hewitt
and
Freddie
Prinze
Jr.
ジェニファー・ラブ・ヒューイットとフレディ・プリンゼ・ジュニアをキャスティングしたことについて話しています。
Sharpening
the
Fisherman’s
Hook
「漁師の鉤爪を研ぎ澄ます」とは、映画のサスペンスや恐怖要素をさらに際立たせるために工夫を凝らしていることを意味します。
and
Delivering
‘Costco’
Quantities
of
Blood
and
Guts
「コストコ」並みの大量の血糊と内臓を提供する、つまり、非常にグロテスクな表現が多い映画であることを示唆しています。
熟語
on
Recruiting
~の起用について。ここでは、映画やドラマのキャスティングに関する話題であることを示しています。
Sharpening
the
Fisherman’s
Hook
漁師の鉤爪を研ぎ澄ます。比喩的な表現で、恐怖映画のプロットやサスペンスをより効果的にするために、物語の要素やキャラクター設定を洗練させることを意味します。
Delivering
‘Costco’
Quantities
of
Blood
and
Guts
「コストコ」並みの大量の血糊と内臓を提供する。映画におけるゴア表現(血や内臓などのグロテスクな描写)が非常に多いことを誇張して表現しています。コストコは大量販売で知られるため、その規模感を強調しています。
単語
Recruiting
採用、起用
Jennifer
ジェニファー
Hewitt
ヒューイット(人名)
Freddie
フレディ
Prinze
プリンゼ(人名)
Jr.
ジュニア
Sharpening
研ぎ澄ますこと
Fisherman’s
漁師の
Delivering
配達すること、提供すること
Costco
コストコ
Quantities
量
1ヶ月前