Sukiya closes its beef bowl restaurants in Japan after rat and cockroach contamination
すき家は、ネズミとゴキブリの混入事件を受けて、日本国内の牛丼レストランを閉店します。
分解して解説
Sukiya
「すき家」という日本の牛丼チェーン店の名前です。
closes
「閉店する」という意味です。
its beef bowl restaurants
「すき家」の牛丼レストランを指します。
in Japan
「日本で」という意味です。
after
「~の後に」という意味です。
rat and cockroach contamination
ネズミとゴキブリによる汚染、異物混入を意味します。
熟語
beef bowl restaurants
牛丼レストラン。牛丼を提供する飲食店を指します。
closes its ~ restaurants
~レストランを閉店する。
after ~
~の後
単語
Sukiya
すき家(日本の牛丼チェーン)
closes
閉鎖する、閉店する
its
その、~の(ここではSukiyaの)
beef
牛肉
bowl
丼
restaurants
レストラン、飲食店
in
~で、~に
Japan
日本
after
~の後に
rat
ネズミ
and
と、そして
cockroach
ゴキブリ
contamination
汚染、混入
1日前