Sukiya closes its beef bowl restaurants in Japan after rat and cockroach contamination

すき家は、ネズミとゴキブリの混入事件を受けて、日本国内の牛丼レストランを閉店します。

分解して解説
Sukiya 「すき家」という日本の牛丼チェーン店の名前です。
closes 「閉店する」という意味です。
its beef bowl restaurants 「すき家」の牛丼レストランを指します。
in Japan 「日本で」という意味です。
after 「~の後に」という意味です。
rat and cockroach contamination ネズミとゴキブリによる汚染、異物混入を意味します。
熟語
beef bowl restaurants 牛丼レストラン。牛丼を提供する飲食店を指します。
closes its ~ restaurants ~レストランを閉店する。
after ~ ~の後
単語
Sukiya すき家(日本の牛丼チェーン)
closes 閉鎖する、閉店する
its その、~の(ここではSukiyaの)
beef 牛肉
bowl
restaurants レストラン、飲食店
in ~で、~に
Japan 日本
after ~の後に
rat ネズミ
and と、そして
cockroach ゴキブリ
contamination 汚染、混入
1日前