Turkey’s government is trying to repress its way out of a crisis

トルコ政府は、危機から抜け出すために抑圧的な手段を取ろうとしています。

分解して解説
Turkey’s government トルコ政府。「Turkey’s」はトルコの所有格で、「government」は「政府」という意味です。
is trying to repress 抑圧しようとしている。「is trying to」は「~しようとしている」という進行形の表現で、「repress」は「抑圧する」という意味です。
its way out of a crisis 危機から抜け出すために。「its」はトルコ政府を指し、「way out of a crisis」は「危機から抜け出す方法」という意味です。
熟語
repress its way out 抑圧することで(問題を)解決しようとする。抑圧的な手段を用いて困難な状況から脱出しようとすること。
out of a crisis 危機から抜け出す
trying to 〜しようとする
単語
Turkey’s トルコの。トルコの所有格。
government 政府。国を統治する組織。
is ~です。be動詞の三人称単数現在形。
trying 試みている。tryの現在分詞。
to ~するために。不定詞を作るためのto。
repress 抑圧する。力で押さえつける。
its それの。所有格の代名詞。
way 方法。やり方、手段。
out 外へ。外に、出て。
of ~の。所属や関係を示す前置詞。
a ある。不定冠詞。
crisis 危機。重大な局面、難局。
3ヶ月前